Вы знаете, что мат (нецензурные выражения) — это язык бесов?
В медицинской практике известно такое явление: при параличе, при полной потере речи, когда человек не может выговорить ни «да», ни «нет», он может, тем не менее, совершенно свободно произносить целые выражения, состоящие исключительно из матов.
Явление на первый взгляд очень странное, но говорит оно о многом.
Получается, что так называемый мат проходит по совершенно иным нервным цепочкам, нежели вся остальная нормальная речь. Что же это за цепочки? Что (или кто) за ними стоит? Кто таким путем демонстрирует свою власть над парализованным телом?
«Так называемый мат, — пишет отец Сергий, — является языком общения с демоническими силами. Не случайно это явление именуется инфернальной лексикой. Инфернальной — значит адской, из преисподней».
Мат действительно был хорошо знаком славянам. Матерное обозначение женщины легкого поведения встречается уже в берестяных новгородских записках. Только вот имело оно там совершенно другой смысл. Это имя демона, с которым общались древние колдуны. В его «обязанность» входило наказывать провинившихся женщин тем, что в современной медицине называется «бешенство матки». И остальные русские матерные слова имеют такое же демоническое происхождение.
в последнее время наука доказала, что от употребления мата страдает не только нравственность, но и здоровье человека. В самом что ни на есть физическом значении слова. Одним из первых ученых, обративших внимание на такой аспект, был Иван Белявский. По его мнению, каждое произнесенное или услышанное человеком слово несет в себе энергетический заряд, воздействующий на человека.
В том, что мат — это язык сатаны и бесов, легко убедиться во время так называемых отчиток в русских православных храмах. Напомним, что отчиткой называется чин изгнания бесов из человека. Подобных людей так и называют — бесноватые. Во время отчитки со многими из них происходит нечто ужасное.
Люди начинают лаять, кукарекать, молодые девушки начинают кричать вдруг грубым мужицким басом. При прикосновении креста таких людей начинает всячески корежить. А главное — почти все они страшно ругаются матом. Матерными словами они поносят священника, Церковь. Но проводящие обряд отчитки знают: кричит не сам человек, а бес, вопиющий внутри него. Вопиет он матом. Не благим, а самым что ни на есть бесовским.
Если вы ругаетесь матом, не удивляйтесь, почему в вашей жизни неприятности. Мат – это проклятья, которые вы посылаете на людей, а в первую очередь на себя…
Православие – Религия России!
Православная Россия
#ПравославнаяРоссия
Мат – язык бесов ⇐ Богословие и философия
-
Автор темыmonarhist2019
- Всего сообщений: 1
- Зарегистрирован: 28.08.2019
- Пол: женский
- Вероисповедание: православное
-
- Всего сообщений: 433
- Зарегистрирован: 05.07.2015
- Откуда: Российская глубинка
- Пол: мужской
- Вероисповедание: православное
- Образование: высшее богословское
- Детей: 5
- Возраст: 50
Re: Мат – язык бесов
Когда родители кроют матом своих детей (звучит ужасно, но сегодня это нередкое явление), тем самым они тормозят их развитие. Бедные дети хуже развиваются, плохо говорят (проблема для логопеда) и плохо учатся. 

-
- Всего сообщений: 433
- Зарегистрирован: 05.07.2015
- Откуда: Российская глубинка
- Пол: мужской
- Вероисповедание: православное
- Образование: высшее богословское
- Детей: 5
- Возраст: 50
Re: Мат – язык бесов
Я примерно так же объясняю детям. Про ..
-
- Всего сообщений: 433
- Зарегистрирован: 05.07.2015
- Откуда: Российская глубинка
- Пол: мужской
- Вероисповедание: православное
- Образование: высшее богословское
- Детей: 5
- Возраст: 50
Re: Мат – язык бесов
На пути победоносного сквернословия рухнула ещё одна плотина. С недавних пор переводчики новейших иностранных фильмов перестали изображать невинность и придерживаться литературного языка, пусть даже пересоленного жаргоном. Года эдак с 2016-го мне стали попадаться фильмы, в которых озвучка использует матерные слова. Совершенно в открытую, без шёпота и без запикивания. Может быть, и раньше уже началось. Сначала я говорил "фи" и выкидывал гнусную киношку в корзину, но чем дальше, тем они чаще. Навскидку: в фильме "Ритуал" (2017) четверо героев в русском переводе всё время разговаривают только матом, хотя они англичане; в новейшем боевике "Тройная граница" (2019) то же самое. Поначалу словечки вворачивали как-то неуклюже, как-бы несколько стесняясь необычности. Они звучали нарочито и неестественно и поэтому особенно резали слух, но лиха беда начало, теперь они звучат всё органичнее и отвязнее.
Сколько лет прошло с того скандала, когда известнейший певец во время пресс-конференции послал журналистку на три буквы? Как все возмущались этим! Год назад не менее популярный актёр матом выругался прямо со сцены, хотя в это время играл старую добрую Англию. Здесь можно посмотреть. Поползла плотина. Казалось, она стоит крепко, удерживая море людского мата, заполнившего улицы и дома; люди культуры, как в прежние времена, на страже чистоты нравов. Ан нет. Гниль освоилась в храмах Мельпомены и стремительно теряет стыд. Полезло - со сцен, с экранов. Дохлое дело, обратно она не залезет уже никогда. А мы ко всему привыкли, привыкнем и к этому. На её пути следующий кордон - телевидение. Пока ещё там запикивают матерные слова, вот только всё чаще не всё слово целиком, а только его серединку, чтобы зрителю всё-таки было ясно, как именно выразился персонаж. Не будем обманываться: телеведущие тоже ничем не лучше певцов и актёров. Ютуб покажет вам массу случаев, когда телеведущие позволяют себе крепко выразиться, думая, что не в эфире. Да вот хотя бы здесь. В этом сюжете говорящая голова прямо и цинично заявляет, что ей всё равно, только говорит это непечатными словами.
Кстати, о том, насколько непечатны эти слова. Ещё в 90-е годы на автовокзале в Екатеринбурге, стоя у книжного развала, я держал в руках книжонку с матерными стихами. Да-да. Даже стихи можно уже стало сочинять матом. Какую-то лирику, очевидно, стихотворцы в этом тоже усматривают. Не знаю, можно ли назвать их поэтами, ну, назовём их стихотворцами. Так что непечатными эти слова быть перестали.
Итак, телевидение. Оно уже трещит по швам. Вне всяких сомнений. Ещё немного, ещё чуть-чуть, и телевизионщикам вконец надоест лицемерить, и они отпустят вожжи. Вам всё ещё режет слух "мягкое место" и "."? Ну-ну, то ли ещё будет.
Самый последний рубеж - Церковь. Можно констатировать, что она в лице своих священников и в лице сознательных прихожан держится. Не без эксцессов, конечно, как со стороны тех, так и со стороны других, но по большому счёту держится. Хочется надеяться, что продержится до самого конца. Очень хочется надеяться.
Сравнительно недавно пробита новая брешь. Если вы пользуетесь машинным переводчиком в субтитрах англоязычных роликов в Ютубе, то сможете увидеть, что его лексикон теперь "обогатился" нецензурными словами, употребляемыми наравне с другими. Если раньше для перевода английского fuck применялась относительно пристойная замена, то теперь без экивоков.
Сколько лет прошло с того скандала, когда известнейший певец во время пресс-конференции послал журналистку на три буквы? Как все возмущались этим! Год назад не менее популярный актёр матом выругался прямо со сцены, хотя в это время играл старую добрую Англию. Здесь можно посмотреть. Поползла плотина. Казалось, она стоит крепко, удерживая море людского мата, заполнившего улицы и дома; люди культуры, как в прежние времена, на страже чистоты нравов. Ан нет. Гниль освоилась в храмах Мельпомены и стремительно теряет стыд. Полезло - со сцен, с экранов. Дохлое дело, обратно она не залезет уже никогда. А мы ко всему привыкли, привыкнем и к этому. На её пути следующий кордон - телевидение. Пока ещё там запикивают матерные слова, вот только всё чаще не всё слово целиком, а только его серединку, чтобы зрителю всё-таки было ясно, как именно выразился персонаж. Не будем обманываться: телеведущие тоже ничем не лучше певцов и актёров. Ютуб покажет вам массу случаев, когда телеведущие позволяют себе крепко выразиться, думая, что не в эфире. Да вот хотя бы здесь. В этом сюжете говорящая голова прямо и цинично заявляет, что ей всё равно, только говорит это непечатными словами.
Кстати, о том, насколько непечатны эти слова. Ещё в 90-е годы на автовокзале в Екатеринбурге, стоя у книжного развала, я держал в руках книжонку с матерными стихами. Да-да. Даже стихи можно уже стало сочинять матом. Какую-то лирику, очевидно, стихотворцы в этом тоже усматривают. Не знаю, можно ли назвать их поэтами, ну, назовём их стихотворцами. Так что непечатными эти слова быть перестали.
Итак, телевидение. Оно уже трещит по швам. Вне всяких сомнений. Ещё немного, ещё чуть-чуть, и телевизионщикам вконец надоест лицемерить, и они отпустят вожжи. Вам всё ещё режет слух "мягкое место" и "."? Ну-ну, то ли ещё будет.
Самый последний рубеж - Церковь. Можно констатировать, что она в лице своих священников и в лице сознательных прихожан держится. Не без эксцессов, конечно, как со стороны тех, так и со стороны других, но по большому счёту держится. Хочется надеяться, что продержится до самого конца. Очень хочется надеяться.
Сравнительно недавно пробита новая брешь. Если вы пользуетесь машинным переводчиком в субтитрах англоязычных роликов в Ютубе, то сможете увидеть, что его лексикон теперь "обогатился" нецензурными словами, употребляемыми наравне с другими. Если раньше для перевода английского fuck применялась относительно пристойная замена, то теперь без экивоков.